close
感謝分享96.8.25mail轉寄1則「Siddhartha」頗具寓言且饒富詩情畫意般的OO小說。
致啟者OOO你好:
一、96.8.25mail轉寄的英文「OO小說」摘要,敬悉。
二、OO時期的"Siddhartha "慶幸有Hermann Hesse 起於1910年停留印度近10
來年間而後在1922年時以詩意般、淺顯易懂但卻極具力道的德文幫助出書闡揚
終其一生的不平凡事蹟;其後,1951年又在美國發刊,之後,才於1960年代發達
,至此,始得充分發揮"Siddhartha "心路歷程的影響力,即類「得道者多助」
的體現; 回應人坦承對宗教方面的素養不甚深入,僅曾閱讀過幾本書和去過幾次
宗教場域而已,唯本件經稍加同理瞭解後,感到其義酷似「君子務本、本立
道生」、「... 行健,...自強不息...」。
...
三、適應動態社會的生活模式及和日新月異的環境與時俱進,正是促進回應人
不間斷學習的精神動力,緃使當下沒有改變週遭生態的本事、也耐何不了能量場
的次文化,但從來不曾放棄心智成長、不厭倦進步學知能且亦不拒絕今明的工作
發展,就個人而言,人生的意義好像還有點這類的東西存在吧,不是嗎!再次
感謝分享這篇寫得很好的英文小說摘要。
...
回應人:傅能傑 敬書
網址:
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!qdSLR.uXQU6YlZA41h8YkPQ-/article?mid=1
http://www.wretch.cc/blog/e1990jack
http://e1990jack.pixnet.net/
http://www.wretch.cc/album/e1990jack
e-mail:e1990@ms32.hinet.net
傳真:(07)740-1988(fax)
電話:(07)746-0105轉 2171
手機:0922863370;0968820016
arrow
arrow
    全站熱搜

    e1990jack 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()